中国最大的图书批发网站
[首页] [写手之家] [非常SOHO] [SOHO秘籍] [SOHO撰稿] [最新约稿] [编辑心声] [付费方式] [本站社区] [留言板]

写手之家
非常SOHO
SOHO秘籍
SOHO撰稿
最新约稿
编辑心声
SOHO设备
才华SOHO
即时新闻
关注稿费
寻求出版
SOHO创业
诚征书稿
承建网站
soho计划
开家书店
强力推荐
新书推荐
编辑在线
媒体诚聘
传媒有约
写手推荐
SOHO资讯
杂志征稿
报纸征稿
网站征稿
写手教程
混在北京
真我风采
电子商务
名人在线
创业导航
书店指南
网站建设
soho创业经验
soho投资融资
版税出版您的书稿
招商合作
品牌营销
媒体资源整合
最新创业项目
代写代笔
软文推广
sohozones全球报道
新媒体运营
创业动态
soho财富故事
soho创业指南
域名财富故事
自由职业者
soho创业经验
24小时内付稿费公众号
图书批发货源导航
图书营销手册
大众出版
出版产业观察
书业人物
SOHOZONES免费环球资源
SOHOZONES免费赚钱资源
SOHO理财
SOHO健康顾问
SOHO网上创业
SOHO房产
SOHO教父
SOHO居家办公
SOHO成功人士
SOHO财富故事
SOHO文化
SOHO美食
SOHO教育
SOHO科技
SOHO网上社交
寻求发表
爱情故事
soho财富故事
soho创业指南
书商财富故事
出书巴巴
写作变现致富
创业商机
百万版税求书稿
日本女友爱情故事
外贸SOHO
SOHO百万富翁计划
爱上写作
电子书免费阅读
靠谱淘金计划
创业邦
免费分享
现金大派送
稿费认领通知
soho博客
生财之道
一本万利
soho投资指南
soho致富攻略
soho淘金启示

 


·电话:010-51662125
·手机:13011807335
·OICQ:652155904
·电子邮件:sohozones@126.com
·通讯地址:北京朝阳建国路15号
·邮政编码:100024
--管中心理
请您留言



浏览总人数:
今日浏览总人数:
昨日浏览总人数:
本月浏览总人数:
上月浏览总人数:

爱在樱花盛开时 日本女人北京情爱史 德国语版本
作者:SOHO特区网 -上传日期:2022-1-24
Die Liebe blüht, wenn die Kirschblüten blühen, die Liebesgeschichte japanischer Frauen in Peking
Ich habe versucht, ein Stück Text zu verwenden, um eine wahre Liebe aufzuzeichnen, nur um diese toten Kirschblüten zu schätzen! Inschrift
            Xu Fangyi
Auch die lärmende Weltmetropole Peking hat begonnen, mitten in der Nacht sanft zu schlafen: Im Schlafsaal des Guanzhuang-Campus der Universität für Wissenschaft und Technologie Peking ist es still, und vor dem Fenster regnet es, obwohl der Sommerregen in Peking hat nicht den poetischen Rhythmus des Frühlingsregens im Süden des Jangtse, es ist erfrischend!
Ich saß still allein unter der Lampe, trank eine starke Tasse Starbucks-Kaffee und erinnerte mich an ein unvergessliches Liebeserlebnis. Sie ist die schönste und talentierteste Frau Japans, Suzuki Kasumi, eine Frau aus Nagoya, Japan. Bevor die Heldin der Liebesgeschichte auftaucht, sollte ich meinen Freund Abe vorstellen. Er ist ein japanischer College-Student. Er ist rigoros und ernst , anständig und stabil. Wie ein Japaner frage ich mich immer noch, ob er sehr gut darin ist, die japanische Sprache zu lernen. Abes Temperament und Temperament wurden auch von der japanischen Kultur assimiliert. Tatsächlich wird das perfekte Mädchen Suzuki Kasumi von einem Mann vorgestellt namens Wakamatsu Chika, der einen Nagoya hat. Schöne Frauen müssen Chinesisch lernen, und sie brauchen Jungen, die sich gegenseitig beim Japanisch lernen helfen. Zu dieser Zeit fing ich gerade an, die einfachste 50-Ton-Karte auf Japanisch zu lernen. Zum Glück war Abe mein Japanischer übersetzer an diesem Tag, sonst wüsste ich nicht, wie es geht, ich habe nie daran geglaubt, mich auf den ersten Blick zu verlieben. Aber als ich Suzuki zum ersten Mal traf, fühlte ich mich ein bisschen besonders, sie war ein sehr schönes, stilvolles japanisches Mädchen mit blonden Haaren und nicht zu lang. Sie hat leuchtende Augen, lange und charmante Wimpern, und was mich am meisten anzieht, ist ihr anständiges Potenzial als japanische Königin. Kasumi Suzuki hat das Image einer edlen Schönheit und einer talentierten Frau. Sie wusste von der ersten Begegnung an, dass sie für immer auf der Welt sein würde. Ihre Schönheit und Freiheit wird für immer anhalten. Obwohl sie nicht sehr lebhaft und gesprächig ist, lächelt sie immer .
     Meine erste Verabredung mit einer Japanerin, Suzuki, war an einem Wochenende. Ich habe die Initiative ergriffen, sie zum Essen von taiwanesischem Essen einzuladen. Sie stimmte mit einigem Zögern zu. Ich war sehr aufgeregt und aufgeregt, besonders in der Nacht vor dem offiziellen Termin und Treffen. Ich war sehr aufgeregt, ich war so glücklich, dass ich nicht schlafen konnte, alles, wovon ich träumte, war das japanische Mädchen, Miss Suzuki.
     Im taiwanesischen Restaurant ist die erwartete Verabredung abgelaufen. Im taiwanesischen Restaurant gegenüber der Beijing International Studies University erschien Miss Suzuki immer noch nicht zur verabredeten Zeit. Die Zeit verging von Minute zu Minute, und ich konnte immer noch nichts sehen Irgendwelche japanischen Schönheiten Ich war ein bisschen unglücklich bei der Ankunft von Miss Suzuki, vielleicht sind japanische Frauen ein bisschen unglücklich und ein kleines Tabu, Männer zu treffen!
      Ich habe sie angerufen und ihr gesagt, dass ich eine halbe Stunde auf sie gewartet habe, in meinem Eindruck waren die Japaner sehr pünktlich, und ich war damals etwas unglücklich, und dann hat sie gesagt, warte mal, dann geht sie das taiwanesische Restaurant in Peking sofort.
     Als ich Miss Suzuki sah, verschwand mein Herz im Handumdrehen.Am ersten offiziellen Termin schenkte ich ihr Rosen, denn Rosen während ihrer Blütezeit zu erhalten, bedeutet aufrichtige Bewunderung! Das ist das erste Mal, dass ich Rosen an japanische Mädchen geschickt habe, und ich habe sie noch in Zeitungspapier gewickelt. Ich hatte die ganze Zeit Angst! ! Frau Suzuki fühlte sich ein wenig schwer zu atmen und nahm meine Rose glücklich an!
      Die Zeit vergeht wie im Flug, wir hatten eine gute Zeit beim Plaudern an diesem Abend, die Japanerin Suzuki Kasumi bedeutet perfektes Mädchen mit japanisch-römischem Akzent, und es war zufällig Valentinstag!
       Suzukis taiwanesisches Restaurant in Peking, isst taiwanesisches und japanisches Essen, sieht perfekt aus und erinnert mich sorgfältig daran, dass Essstäbchen und Schüsseln nicht zusammen gestellt werden können! Sie ist vom Department of Modern China der Aichi University in Nagoya, Japan. Aufgrund der wirtschaftlichen Entwicklung Chinas und des Films Never Sleeping City kam sie nach Peking, um Chinesisch zu lernen. Sie träumt davon, fließend Chinesisch sprechen zu können.
     In den kommenden Tagen werden wir uns jede Woche verabreden. Wir kennen uns vom Schicksal, und ich schätze dieses Schicksal! In den folgenden Tagen trafen wir uns jede Woche zum gemeinsamen Abendessen.
     Die Zeit vergeht, der 14. März kommt bald, mein Freund Abe sagte, dass dies eine gute Gelegenheit ist, wenn Sie ein Mädchen in Japan mögen, können Sie ihr an diesem Tag ein Geschenk machen und ihr sagen, was Sie denken, ich erinnere mich noch an den Tag Ich habe Suzuki angerufen, aber ich kann nicht sagen, dass ich sie mag!
   März ist die Kirschblütenzeit, die Nationalblume Japans. Ich bat Suzuki, in den Pekinger Yuyuantan-Park zu gehen, um die Kirschblüten zu sehen. Obwohl ich die Kirschblüten im Fernsehen und in Filmen gesehen habe, ist dies das erste Mal, dass ich das Schöne wirklich sehe Kirschblüten. Die Kirschblüte ist die Nationalblume Japans und ein wichtiger Vertreter der japanischen Kultur. Miss Suzuki mag Kirschblüten sehr, japanische Kirschblüten sind in Peking sehr hell und kurzlebig. Japanische Frauen sagen oft, dass gewöhnliche Menschen nur wissen, dass die Kirschblüten in voller Blüte ergreifend und schön sind, und nur diejenigen, die wissen, dass die fallenden Kirschblüten schön sind, können die Chrysantheme und das Schwert der japanischen Frauen verstehen!
    Der Sonnenschein im März, der auf mich gesprenkelt wird, die Brise, die mir ins Gesicht weht, lässt mich eine andere Art von Wärme spüren, aber was mich noch glücklicher macht, ist, dass die Japanerin Suzuki, die meine japanische Lieblingskönigin ist, an meiner Seite ist. , wie sehr ich hoffe, dass sie für immer bei mir sein kann, und jetzt kann sie mein Herz verstehen? Ich bete im Stillen

      In dieser Kirschblütenzeit lernten wir uns kennen und verständigten uns stillschweigend.Ich weiß nicht, warum ich mich in Miss Suzuki verliebt habe, vielleicht braucht es gar nicht so viele Gründe. Und ich stellte fest, dass ich meine ursprüngliche Absicht, Japanisch von ihr zu lernen, geändert hatte, und die Tage flogen so an meinen Fingerspitzen vorbei
     Der 13. Mai ist ihr Geburtstag. Ich denke, es ist Zeit für mich, es ihr zu gestehen. Ich habe Abe gefunden, der Japanisch vollkommen beherrscht. Vorher wurden die Briefe, die ich an Miss Suzuki geschrieben habe, alle von Abe übersetzt. Abe hat ein paar authentische Japanisch für gelernt Brautwerbung und Heirat, die alle aufrichtige Liebe ausdrücken Ich habe es so oft rezitiert, dass ich es herausplatzen lassen kann.
      Wir hatten an diesem Abend wieder eine Verabredung, und ich arrangierte, dass sie Rosen schenkte. Wir aßen Shanghaier Küche, die dem leichten Geschmack japanischer Frauen entspricht, im Shanghai 1930 Shanghai Restaurant in der Nähe der Beijing International Studies University. Als ich den Mut dazu aufbrachte gestehe ihr das Japanisch, das ich kürzlich gelernt habe, was ich dir immer gestehen wollte
     Zu dieser Zeit war mein Herz angespannt und sogar meine Beine zitterten.Suzuki lächelte und sagte was?
     Mein Herz schlug weiter, ich holte tief Luft und sagte zu ihr auf Japanisch: Ich liebe dich. Möchtest du meine Hand halten und mit meinem Sohn alt werden? Willst du meine Freundin sein? Ich kann mir nicht vorstellen, wie nervös ich damals war, weil ich mich so sehr um Miss Suzuki sorgte, meine Augen auf sie gerichtet waren und auf ihre Antwort warteten, Suzuki war überrascht, ein wenig zurückhaltend zu sein und ein bisschen zu versuchen, es zu vermeiden es, ein wenig unstimmig und harmonisch Mein Herz schlägt nervös, und ich wirke auch ein wenig unzusammenhängend!
Ich weiß, dass das Geständnis von ethnischem Hass gegenüber japanischen Frauen Suzuki und meine Beziehung beeinträchtigt! Sie verabschiedete sich von mir und ging
   Ich sah ihr immer wieder nach, wie sie wegging, der Himmel war in dieser Nacht voller Sterne, ich weiß nicht, in welcher Stimmung ich war, als ich zum Guanzhuang-Campus der Pekinger Universität für Wissenschaft und Technologie zurückkehrte, ich erinnere mich nur, dass die Sterne hell leuchteten In dieser Nacht waren die Sterne weit entfernt, aber schön, und sie sahen mich und die Japanerin an. Das Leiden der Straße der Liebe!
     Es ist eine kurze Zeit von der Kirschblüte bis zum Welken. Die Kirschblüten sind bereits verschwunden. Ich habe sie nicht noch einmal besucht, weil ich die schönsten Kirschblüten nicht schätze. Nach einer Weile erzählte ich Miss Suzuki von meiner Gedanken und meine Fühle, sie glaubt, dass meine Liebe zu ihr aufrichtig ist!
    Sie sagte, sie mochte mich, und sie betrachte mich immer noch als eine sehr gute Freundin.
   Die Tage der Liebe und des Leidens fließen Tag für Tag von meinen Fingerspitzen, und ich vermisse immer noch alles mit ihr!
   Ich vermisse die Wärme, eine große Tasse Kaffee zusammen bei Starbucks in Yonganli, Peking, zu trinken, die erste Hand in Hand beim Shuimunianhua-Konzert in Peking und die Art, wie wir mit ihr in der Pekinger U-Bahn Händchen gehalten haben und sie zärtlich die Liebe gelesen hat Brief, den ich ihr geschrieben habe! Das Vermissen der Zeit, in der sie krank war, der Hauch kristallener Liebe, und die Erinnerung daran, dasselbe Zimmer im japanischen Studentinnenwohnheim zusammen im großen Teich zu haben. Jedes Mal hat sie befürchtet, dass sie das goldene Desaster für 5 Minuten behalten wird!
Vor dem Fenster hat der Regen aufgehört, aber meine Gedanken haben nicht aufgehört, die Geschichte ohne Ende ist zu Ende
Aber mein Leben muss weitergehen
Miss Suzuki wird Peking im September verlassen, sie wird nach Dalian gehen
Auch wenn wir uns auf unbestimmte Zeit treffen, werde ich eines Nachts im Stillen die Japanerin Suzuki segnen und für sie beten
Denn sie hat mir einmal Liebe geschenkt, die niemals vergeht. . . .

Autor Xu Fangyi E-Mail sohozones@126.com

Mobil: 13011807335
WeChat buyshu
über den Autor: Xu Fangyi, ein herausragender Vertreter chinesischer Unternehmer, geboren in den 1980er Jahren, ein berühmter Bestsellerautor und Buchhändler. Geboren am 21. Dezember 1983. Im Alter von 13 Jahren begann er, Artikel in "Family Times" zu veröffentlichen, und seitdem schreibt er kontinuierlich und wurde in Zeitungen und Zeitschriften im ganzen Land veröffentlicht, wie "Entrepreneurial World", "Contemporary Youth", „University Times“, „Youth News“, „New Generation“ usw. Tausende von veröffentlichten Artikeln. Im Alter von 20 Jahren (29. Juni 2003) nahm er am fünften Gast des berühmten Markenprogramms „Zhengda Variety Show“ von CCTV teil, und am 7. August 2010 war er der zweitgrößte Gast im berühmten Jiangsu Satellite TV Lebensprogramm "If You Are the One".


Am 26. März 2003 gründete Xu Fangyi eine Portal-Website für Freiberufler und freiberufliche Schriftsteller.
China SOHO-Sonderzone http://www.sohozones.com
Die weltweit führende SoHo-Portal-Website, 9.500 inländische Zeitschriften ab 1.000 Wörtern, 1.000 Yuan, eine öffentliche Glaubwürdigkeitsveröffentlichungsplattform, mehr als 500 inländische Verlage, eine Million US-Dollar an Vergütung für Buchmanuskripte, eine Million Autoren jeden Tag, einer Millionen Geschäftsplattformen und die meistverkaufte Buchverlagsplattform.
Im Januar 2004 gründete Xu Fangyi Boshu Online (www.buyshu.com) und diente als CEO. Nach 16 Jahren Kampf und Wachstum ist Boshu Online zur größten Buchgroßhandels-Website in China geworden. Xu Fangyi ist auch Mitglied der Beijing Times Boshu Culture, Leiter der Development Co., Ltd., herausragende Persönlichkeit des Pekinger Online-Unternehmers. Ende 2009 wurde Xu Fangyis Bestseller „The Trap of Freedom – The Specimen Survival of SOHO“ offiziell von der Wire Binding Book Company herausgegeben.
                浏览次数:709-- 发表评论,已评论0次


----上篇文章爱在樱花盛开时 日本女人北京情爱史 乌克兰语版本
----下篇文章爱在樱花盛开时 日本女人北京情爱史 俄罗斯语版本